Connect with us

2006

Deux CDs et une traduction

Published

on

En ce moment, deux CD tournent en boucle dans ma voiture (et ailleurs). Le premier, le meilleur, the best of the best, le premier album de James Blunt Back to Bedlam dont vous trouverez la traduction de l’une des ses chansons plus en bas Goodbye My Lover, j’adore cette chanson bien qu’elle m’attriste.

Le deuxième est le dernier album de Florent Pagny, à savoir Abracadabra. Excellent malgré un avis contraire lors des premières écoutes. La traduction de « Goodbye Me Lover » arrive dans la soirée patience.

Pour une raison que j’ignore, les humains peuvent adorer, et adorent souvent, des musiciens et chanteurs anglais et américain. Du moins qui chantent en anglais. Et vous pouvez être sûr que 95% de ces personnes ne savent pas ce que veulent dire les paroles.

Shakira et ses petits seins (traduction littéraire de ses textes) peuvent aller faire du ping pong ailleurs.

Goodbye my lover, de James Blunt.

T'ai-je déçu ou laissé tomber ?
Devrais-je me sentir coupable ou laisser les juges froncer les sourcils ?
Parce que j'ai vu la fin avant que nous ayons commencé,
Oui j'ai vu que tu étais aveuglé et je savais que j'avais gagné.
Alors j'ai pris ce qui était à moi par le droit éternel.
Sort ton âme dans la nuit.
Cela pourrait être fini mais cela ne s'arrêtera pas là,
Je suis là pour toi si seulement tu t'en étais préoccupé.
Tu as atteints mon coeur, tu as atteints mon âme.
Tu as changé ma vie et tous mes buts.
Et l'amour est aveugle et ça je le savais quand,
Mon coeur était aveuglé par toi.
J'ai embrassé tes lèvres et tenu ton visage.
Partagé tes rêves et partagé ton lit.
Je te connais bien, je connais ton odeur.
Tu m'a fais chavirer.

Au revoir mon amour.
Au revoir mon ami.
Tu as été l'unique.
Tu as été l'unique pour moi.

Je suis un rêveur mais quand je me réveille,
Tu ne peux pas casser mon esprit – ce sont mes rêves dont tu t'empares.
Et quand tu passes, rappelle-toi de moi,
Souviens toi de nous et de tout ce que nous avions l'habitude d'être.
Je t'ai vu pleurer, je t'ai vu sourire.
Je t'ai observé dormir pendant un moment.
J'aurais été le père de ton enfant.
J'aurais passé une vie avec toi.
Je connais tes peurs et toi les miennes.
Nous avions eu nos doutes mais désormais nous sommes bien,
Et je t'aime, je jure que c'est la vérité.
Je ne peux pas vivre sans toi

Refrain

Et je persiste à tenir ta main dans la mienne.
Dans la mienne quand je suis endormi.
Et je soutiendrai mon âme à temps,
Quand je suis agenouillé à tes pieds.
Au revoir mon amour.
Au revoir mon ami.
Tu as été l'unique.
Tu as été l'unique pour moi.
Je suis si creux, bébé, je suis si creux.
Je suis si, je suis si, je suis creux

Merveilleuse n’est-ce pas ? Et tellement en accord avec la vie.

Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

2006

Rijkaan de nouveau chamboulé

Published

on

By

Rijkaan subit les foudres de Killmyself en arrière-plan. De nombreux liens ne sont plus accessibles, y compris la version « beta » du nouveau K. Le nouveau site avance beaucoup plus vite que je n’osais l’espérer et sera certainement en ligne demain soir ou jeudi au plus tard… Je pense d’ailleurs que c’est la dernière news sur Rijkaan. Les flèches rouges (au lieu du bleu) sont normales, témoins du changement en approche.

Normalement, demain va être une très bonne journée avec l’arrivé de NHL 07 sur Xbox 360. Date de sortie le 21 septembre mais comme toujours avec Electronic Arts, nous recevons les jeux la veille. Un test complet dans la semaine.

Après, ce sera au tour de NHL 2K7 (que je vais certainement préféré comme tous les ans).

Continue Reading

2006

Nouveau site

Published

on

By

Killmyself va revenir bientôt. Rijkaan sera mise à jour quelques temps jusqu’à sa suppression certaine dans le courant de l’année. Le nouveau site est accessible via la partie Intimité. Il grandira assez lentement pour ouvrir au moins de novembre. Rijkaan sera alors supprimé et mes archives ne seront plus visibles.

Continue Reading

2006

8 décembre, 249 euros

Published

on

By

1.633 francs, c’est donc le prix que nous coûtera la Nintendo Wii. Celle-ci sera bien sûr moins chère aux États-Unis, au Japon et certainement sur toutes les planètes du système solaire, vive l’Europe, vive la France. 250 dollars aux U.S. (soit 1 298 frans environ). D’où provient la différence ? De nulle part voyons. Une belle date quand même, le 8 décembre, un vendredi, genre on la vend déjà beaucoup ce jour-là et on cartonne le samedi pour que tous les fonctionnaires en profitent.

Si nous nous amusons à calculer, nous obtenons quelque chose d’intéressant. Une Wii à 249 euros et une Xbox 360 à 400 euros, cela nous fait 649 euros (et de belles gambettes). Environ 50 euros de plus qu’une PlayStation 3 arrivant le [biip] mars 2007. Si on compte les bundles Xbox présents à cette date (et certainement Wii), nous arriverons certainement à un bundle 360 + Wii à un prix égal à une PS3 et un jeu. J’hésites encore à craquer pour la prendre mais la raison est plus forte et j’attendrais, toute comme la PlayStation 3, vers 2012, lorsque celles-ce seront au Cash Converters du coin.

Un point positif que ce wii décembre (déjà je sens les jeux de mots), un bon wiik-end en perspective !

Continue Reading

Copyright © 2024 Critikale.com